| 指标 | 数值 |
|---|---|
| ISO 3166 二字码 | DOISO 3166 [2024] |
| ISO 3166 三字码 | DOMISO 3166 [2024] |
| 首都 | Santo DomingoGeoNames [2024] |
| 大洲 | 北美洲GeoNames [2024] |
| 通用名称 | 多米尼加共和国CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 官方名称 | 多米尼加共和国CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 本地名称 | La DominicanaCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 名称由来 | 该名称是西班牙语术语 Santo Domingo 的拉丁化形式,意为“神圣的星期日”;西班牙探险者于1496年的一个星期日最初在岛上定居,该名称于1697年首次被赋予整个伊斯帕尼奥拉岛CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 政体 | 总统制共和国CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 独立 | 1844年2月27日(脱离海地)CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 国庆日 | 独立日,2月27日(1844年)CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 国家元首 | 未找到开放的官方来源 |
| 货币代码 (ISO 4217) | DOPISO 4217 Currency Codes [2026] |
| 货币 | Dominican PesoISO 4217 Currency Codes [2026] |
| 行政区划 | 10ISO 3166-2 Subdivisions [2026] |
| 行政区划名称 | Cibao Nordeste / Cibao Noroeste / Cibao Norte / Cibao Sur / El Valle / Enriquillo / Higuamo / Ozama / Valdesia / YumaISO 3166-2 Subdivisions [2026] |
| 历史概览 | “研究于1999年12月完成。”取代了由理查德·A·哈格蒂 (Richard A. Haggerty) 编辑的1991年版《多米尼加共和国与海地:国家研究》。包含参考文献(第517-555页)和索引。亦有数字化版本。LoC FRD Country Studies [2026] |
| 国家象征 | 棕榈拟鹪鹩(鸟类)CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 国歌 | 标题:《国歌》(Himno Nacional);词曲:埃米利奥·普鲁东 (Emilio PRUD'HOMME) / 何塞·雷耶斯 (Jose REYES);历史:1934年采用;也被称为《基斯基亚的勇敢之子》(Quisqueyanos valientes);国歌将多米尼加人民称为基斯基亚人 (Quisqueyanos),该词源自该岛的族群名称CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 国家颜色 | 红色,白色,蓝色CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| 公民身份规则 | 出生公民权:否;仅凭血缘获得公民权:至少父母一方必须是多米尼加共和国公民;承认双重国籍:是;入籍居住要求:2年CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
该名称是西班牙语术语 Santo Domingo 的拉丁化形式,意为“神圣的星期日”;西班牙探险者于1496年的一个星期日最初在岛上定居,该名称于1697年首次被赋予整个伊斯帕尼奥拉岛
描述:一个居中的白色十字延伸至边缘并将旗帜分为四个矩形;上方两个分别为群青色(左侧)和朱红色,下方两个分别为朱红色(左侧)和群青色;十字中心有一个由月桂枝和棕榈枝支撑盾牌的小型国徽;盾牌上方的一条蓝色缎带上显示格言 DIOS, PATRIA, LIBERTAD(上帝,祖国,自由);盾牌下方的一条红色缎带上写着 REPUBLICA DOMINICANA;盾牌上有一本打开的圣经,翻到的一节经文写着“Y la verdad nos hara libre”(真理将使你们自由)含义:蓝色代表自由,白色代表救赎,红色代表英雄之血
来源: CIA World Factbook (Historical Archive — final edition) · CC0 · 版本 2026-05
由英文机器翻译;以英文版本为准。 EN