| Indicator | Waarde |
|---|---|
| ISO 3166 alfa-2 | ZAISO 3166 [2024] |
| ISO 3166 alfa-3 | ZAFISO 3166 [2024] |
| Hoofdstad | PretoriaGeoNames [2024] |
| Continent | AfrikaGeoNames [2024] |
| Gangbare naam | Zuid-AfrikaCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Officiële naam | Republiek Zuid-AfrikaCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Lokale naam | South AfricaCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Etymologie | zelfbeschrijvende naam afgeleid van de locatie van het land op het continent; "Afrika" is afgeleid van de Romeinse aanduiding van het gebied dat overeenkomt met het huidige Tunesië "Africa terra", wat "Land van de Afri" betekende (de stam die in dat gebied woonde), maar wat uiteindelijk de betekenis van het gehele continent kreegCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Regeringsvorm | parlementaire republiekCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Onafhankelijkheid | 31 mei 1910 (Unie van Zuid-Afrika gevormd uit vier Britse koloniën: Kaapkolonie, Natal, Transvaal en Oranje Vrijstaat); 22 augustus 1934 (Status of the Union Act); 31 mei 1961 (republiek uitgeroepen); 27 april 1994 (meerderheidsregel)CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Nationale feestdag | Dag van de Vrijheid, 27 april (1994)CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Staatshoofd | Matamela Cyril RAMAPHOSA (Pres.)CIA World Leaders [2025] |
| Valutacode (ISO 4217) | ZARISO 4217 Currency Codes [2026] |
| Munteenheid | RandISO 4217 Currency Codes [2026] |
| Administratieve onderdelen | 9ISO 3166-2 Subdivisions [2026] |
| Namen van onderdelen | Eastern Cape / Free State / Gauteng / Kwazulu-Natal / Limpopo / Mpumalanga / North-West / Northern Cape / Western CapeISO 3166-2 Subdivisions [2026] |
| Historisch overzicht | "Onderzoek voltooid in mei 1996." Vervangt de editie uit 1981 van South Africa : a country study, geredigeerd door Harold D. Nelson. Bevat bibliografische referenties (p. 421-483) en index. Ook beschikbaar in digitale vorm.LoC FRD Country Studies [2026] |
| Nationale symbolen | springbok (antilope), koningsprotea-bloemCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Volkslied | titel: "Nationaal Volkslied van Zuid-Afrika"; teksten/muziek: Enoch SONTONGA en Cornelius Jacob LANGENHOVEN/Enoch SONTONGA en Marthinus LOURENS de Villiers; geschiedenis: aangenomen in 1997; een combinatie van "N'kosi Sikelel' iAfrica" (God zegene Afrika) en "Die Stem van Suid Afrika" (De Stem van Zuid-Afrika), die respectievelijk de volksliederen waren van de niet-blanke en blanke gemeenschappen onder apartheid; officiële teksten bevatten een mengeling van Xhosa, Zulu, Sesotho, Afrikaans en Engels (de vijf meest gesproken van de 11 officiële talen van Zuid-Afrika)CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Nationale kleuren | rood, groen, blauw, geel, zwart, witCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Regels burgerschap | burgerschap door geboorte: nee; burgerschap uitsluitend door afstamming: ten minste één ouder moet een burger van Zuid-Afrika zijn; dubbel burgerschap erkend: ja, maar vereist voorafgaande toestemming van de regering; verblijfseis voor naturalisatie: 5 jaarCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
zelfbeschrijvende naam afgeleid van de locatie van het land op het continent; "Afrika" is afgeleid van de Romeinse aanduiding van het gebied dat overeenkomt met het huidige Tunesië "Africa terra", wat "Land van de Afri" betekende (de stam die in dat gebied woonde), maar wat uiteindelijk de betekenis van het gehele continent kreeg
beschrijving: twee horizontale banden van gelijke breedte in rood (boven) en blauw, gescheiden door een centrale groene band die uitloopt in een horizontale Y; een zwarte gelijkbenige driehoek bevindt zich in de Y, omringd door smalle gele banden; de rode en blauwe banden worden begrensd door smalle witte strepen betekenis: de kleuren hebben geen officiële betekenis, maar de Y staat voor "de convergentie van diverse elementen binnen de Zuid-Afrikaanse samenleving, die in eenheid de weg vooruit inslaat"
Bron: CIA World Factbook (Historical Archive — final edition) · CC0 · Editie 2026-05
Automatisch vertaald uit het Engels; de Engelse versie is doorslaggevend. EN