| Indicator | Valoare |
|---|---|
| ISO 3166 alfa-2 | CNISO 3166 [2024] |
| ISO 3166 alfa-3 | CHNISO 3166 [2024] |
| Capitală | BeijingGeoNames [2024] |
| Continent | AsiaGeoNames [2024] |
| Denumire uzuală | ChinaCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Denumire oficială | Republica Populară ChinezăCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Denumire locală | ZhongguoCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Etimologie | Numele englezesc ar putea proveni de la conducătorii Qin (Chin, Ts'in) din secolul al III-lea î.Hr., sau de la provincia Shaanxi (Shensi) cu capitala sa Xi'an (Sian); numele chinezesc Zhongguo se traduce prin „Națiune Centrală” sau „Țara din Mijloc”CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Tip de guvernare | stat condus de partidul comunistCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Independență | 1 octombrie 1949 (înființarea Republicii Populare Chineze); date anterioare notabile: 221 î.Hr. (unificarea sub Dinastia Qin); 1 ianuarie 1912 (Dinastia Qing înlocuită de Republica China)CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Sărbătoare națională | Ziua Națională (aniversarea fondării Republicii Populare Chineze), 1 octombrie (1949)CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Șef de stat | XI Jinping (Pres.)CIA World Leaders [2025] |
| Codul monedei (ISO 4217) | CNYISO 4217 Currency Codes [2026] |
| Monedă | Yuan RenminbiISO 4217 Currency Codes [2026] |
| Unități administrative | 34ISO 3166-2 Subdivisions [2026] |
| Denumirile unităților administrative | Anhui Sheng / Beijing Shi / Chongqing Shi / Fujian Sheng / Gansu Sheng / Guangdong Sheng / Guangxi Zhuangzu Zizhiqu / Guizhou Sheng / Hainan Sheng / Hebei Sheng / Heilongjiang Sheng / Henan Sheng / Hong Kong SAR / Hubei Sheng / Hunan Sheng / Jiangsu Sheng / Jiangxi Sheng / Jilin Sheng / Liaoning Sheng / Macao SAR / Nei Mongol Zizhiqu / Ningxia Huizu Zizhiqu / Qinghai Sheng / Shaanxi Sheng / Shandong Sheng / Shanghai Shi / Shanxi Sheng / Sichuan Sheng / Taiwan Sheng / Tianjin Shi / Xinjiang Uygur Zizhiqu / Xizang Zizhiqu / Yunnan Sheng / Zhejiang ShengISO 3166-2 Subdivisions [2026] |
| Prezentare istorică | „Cercetare finalizată în iulie 1987.” Înlocuiește ediția din 1981 a lucrării China : a country study, pregătită de Foreign Area Studies, Universitatea Americană și editată de Frederica M. Bunge și Rinn-Sup Shinn. Include referințe bibliografice (p. 637-697) și index. Disponibil și în formă digitală.LoC FRD Country Studies [2026] |
| Simboluri naționale | dragonul, panda gigantCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Imnul național | titlu: „Yiyongjun Jinxingqu” (Marșul Voluntarilor); versuri/muzică: TIAN Han/NIE Er; istoric: adoptat în 1982; imnul, care a fost interzis în timpul Revoluției Culturale, este mai cunoscut sub numele de „Zhongguo Guoge” (Cântecul Național Chinezesc)CIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Culorile naționale | roșu, galbenCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
| Reguli de cetățenie | cetățenie prin naștere: nu; cetățenie doar prin descendență: cel puțin un părinte trebuie să fie cetățean al Chinei; cetățenie dublă recunoscută: nu; cerințe de rezidență pentru naturalizare: deși naturalizarea este teoretic posibilă, în termeni practici este extrem de dificilă; rezidența este necesară, dar nu este specificatăCIA World Factbook [2025] · 2026 archive |
Numele englezesc ar putea proveni de la conducătorii Qin (Chin, Ts'in) din secolul al III-lea î.Hr., sau de la provincia Shaanxi (Shensi) cu capitala sa Xi'an (Sian); numele chinezesc Zhongguo se traduce prin „Națiune Centrală” sau „Țara din Mijloc”
descriere: roșu cu o stea galbenă mare cu cinci colțe și patru stele mai mici în colțul stânga-sus; stelele mici sunt aranjate într-un arc vertical în jurul celei mari, semnificând: roșul reprezintă revoluția; stelele simbolizează cele patru clase sociale — clasa muncitoare, țărănimea, mică burghezie urbană și burghezia națională (capitaliștii) — unite sub Partidul Comunist din China
Sursă: CIA World Factbook (Historical Archive — final edition) · CC0 · Ediție 2026-05
Tradus automat din engleză; versiunea în engleză prevalează. EN